Smaranam.ru
Ведический интернет-портал

Садхгуру | Мантра из внутренней инженерии [Yogaratova Bhogarotova Bhaja Govindam]

Материалы:
Сортировка:

Показать фильтры
Показать фильтры
Садхгуру исполняет композицию на санскрите "Моха-мудгара" или "Бхаджа-говиндам", которую написал Шри Шанкарачарья. Существует легенда о происхождении этой песни. Как-то раз Шанкарачарья, в сопровождении своих учеников, шёл по улице в священном городе Варанаси и наткнулся на старого учёного, зубрящего правила грамматики санскрита (или заставлявшего своих учеников учить их). Посочувствовав, Шанкара посоветовал учёному не тратить время в его возрасте на грамматику, а обратить разум к просветлению. В этой связи и был написан гимн Впервые перевод данной композиции на английский язык был дан в 1798 году основоположником европейской научной индологии Уильямом Джонсом. На основе перевода Джонса вскоре появились переводы на немецкий (Юлиус Клапрот, 1802), французский (Л. Ланглэ, 1807), несколько стихов было переведено и на русский (Иван Мартынов, 1805). Yogaratova bhogaratova Sangaratova sangaviheenah Yasya brahmani Ramate chittam Nandati nandati nandatyeva Через дисциплину или потворство своим желаниям, в компании или в одиночестве - только тот, кто постоянно находится в контакте с абсолютной реальностью, познает блаженство. Satsangatve nissangatvam Nissangatve nirmohatvam Nirmohatve nishchalatattvam Nishchalatattve jeevanmukti От компании к отрешенности, отрешившись, избавься от заблуждения. Освободившись от заблуждений, обрети невозмутимость. И благодаря невозмутимости достичь освобождения. Punarapi jananam punarapi maranam Punarapi janani jathare shayanam Iha samsare bahudustare Kripayapare pahi murare И снова и снова рождаемся, и снова и снова умираем. И вот снова спим в утробе матери. Помоги мне пересечь это безграничное море жизни, которое будто непреодолимо, творец. Подписывайтесь на канал! #Садхгуру #YogaratovaBhogarotova #BhajaGovindam
Рейтинг: 0 - 0 голосов

Корзина
Наименований: 0, Кол-во: 0
0
Сумма
10%
Скидка
Перейти в магазин